animint.telechargertorrent.org | Accueil | Encyclopédie | Liens | Guides | Images | Actualités Dossiers | Base de données | Traductions | Biographies | Studio Ghibli | Musiques | Quizz [image] Tonari no Totoro. Traduction anglaise & française?: Nikaku Animart. Corrections de fautes de français : T. Allais. ------------------------------------------------------------------------ Face - A - Dans la campagne japonaise Satsuki: Papa, un caramel. Le père: Oh, merci. Es-tu fatiguée? Satsuki: Uh - uh. Le père: C'est juste un peu plus loin. Satsuki: Mei! Cache toi! Satsuki: Ce n'était pas un policier. HI-I-I! Arrivant à la maison protectrice Le père: Y a t il quelqu'un dans cette maison? Oh, merci. Je suis Kusakabe. Nous y sommes. Enchanté. L'homme: Bienvenue! Le père: Merci beaucoup. A l'entrée de la maison Le père: Bien, nous sommes arrivés. Mei: Attends! Satsuki: Mei, il y a un pont. Mei: Un pont? Satsuki: Des poissons. Regarde, ils bougent encore. Le père: Trouves-tu cela joli? Satsuki: Papa, c'est magnifique! Un tunnel d'arbres. Ah, c'est la maison? Satsuki: Vite. A la maison Satsuki: Elle est vieille. Mei: vieille! Satsuki: Elle ressemble a une maison hantée! Mei: Hantée? Satsuki: Elle à l'air pourri. Mei: Tout va s'écrouler. Tout va s'écrouler. Satsuki: Mei, Regarde! là....qu'il est grand! Satsuki: Papa, quel arbre maginfique! Le père: Oui, c'est un arbre extraordinaire. Satsuki: Ah, un arbre extraordinaire. Mei: Extraordinaire. Dans une pièce Satsuki: Un gland. Mei: Laisse moi voir. Satsuki: Encore un. Mei: J'en ai un. Le père: Hey, hey. Nous devons ouvrir les volets. Mei: Des glands! Satsuki: Il y a des glands dans la pièce. Mei: Ils sont tombés du plafond. Le père: Huh...Je me demande s'il y a des écureuils ici? Mei & Satsuki: Des écureuils? Le père: Ou peut être un mulot? Mei & Satsuki: Quoi? Mei: Non, des écureuils, c'est mieux. Le père: Où veux tu que je le mette? Satsuki: Eh, juste une minute. Je vais t'ouvrir cette porte. Le père: Satsuki, peux-tu ouvrir la porte de derrière? Satsuki: Oui. Le père: Tu devrais être capable de la trouver. Satsuki: Viens! Mei: Attends! Satsuki: Dépêche toi! Satsuki ouvre la porte Mei & Satsuki: Ahhhh! Satsuki: J'entre. Mei: La salle de bains... Satsuki: Il n'y a rien... Le père: C'est la baignoire. Satsuki: Papa, il y a quelque chose ici. Le père: Des écureuils? Satsuki: Je ne sais pas. Ni des cafards, ni des souris... Noir. Une touffe entière! Le père: Hmmmmm. Hmmmmm.... Satsuki: Bon? Le père: Ce doit être des "Mak-kuro Kurosuke" (Tous Tout noir) Satsuki: Mak-kuro Kurosuke? Comme celui du livre d'images? Le père: Ce doit être cela...Les fantômes n'aiment pas beaucoup les belles journées comme aujourd'hui. Quand vous ez de la lumière du soleil à un endroit sombre , des taches noires apparaissent en face de vos yeux. Mei & Satsuki: Alors c'est ça! MAK-KURO KUROSUKE, ALLEZ VOUS EN! SI VOUS NE PARTEZ PAS, ENLEVEZ-VOUS DE NOS YEUX!!! Le père: D' accord, continuons. Où est l'escalier pour le second étage? Trouvez le et ouvrez les fenêtres. Satsuki: Oui! Mei: Mei aussi! Elles courent d'une pièce à l'autre pour visiter la maison Mei: Les toilettes! Satsuki: Pas ici! Mei: Pas ici! Elles continuent leur course Satsuki: Mei, Je l'ai trouvé.....C'est noir comme dans un four. Mei: Mak-kuro Kurosuke! .....Un gland! Mei & Satsuke: MAK-KURO KUROSUKE, DISPARAISSEZ! Elles montent l'escalier Mei & Satsuke: AH-H-H-H-H-h-h-h-h...... Satsuki: Monsieur Mak-kuro Kurosuke, es-tu là? Satsuki crie par la fenêtre Satsuki: Papa, après tout il y a peut être quelque chose dans la maison! Le père: C'est merveilleux! Quand j'était un garçon, je voulais habiter dans une maison hantée! Ooops! Le père laisse tomber un meuble Satsuki: Catastrophe! Satsuki descends tandis que Mei attrape un Mak-kuro Kurosuke Mei: J'en ai un !! Grande soeur!! Mei descend en courant et tombe nez à nez avec Granny Le père: Mei! Granny: Quelle vigueur! Le père: C'est notre voisine qui veillait sur la maison. Elle est là pour nous aider à emménager. Satsuki: Je suis Satsuki et voici ma soeur, Mei. Comment allez vous? Granny: Comment allez vous? Quel bon enfant. Si j'avais eu le temps, j'aurai lavé la maison. Le père: Vous en avez déjà fait assez. Granny: Nous sommes en ce moment si occupé aux champs, mais j'ai fait un peu de ménage, comme trop souvent. Satsuki: Mei, tes mains sont noires! Que s'est-il é? Mei: Mak-kuro Kurosuke s'est échappé! Satsuki: Oh, Mei, Tes pieds...Oh, les miens sont noirs aussi! Granny: Oh, Oh. On dirait bien que le 'Susu-atari' (boule noire) a disparu . Satsuki: Susu-atari? Est ce qu'un susu-atari ressemble à ça, et bouge comme ça? Granny: Oui, ils vivent dans les vieilles maisons abandonnés et font de la poussière, ici et là. Je pouvais les voir moi aussi , alors comme ça tu les vois .... Le père: Est-ce des fantômes? Granny: Rien de si effrayant. Si tu es gentille, ils ne te feront pas de mal. Mais avant que tu le saches ils sont déjà partis. Ils sont sûrement au grenier maintenant, cherchant un moyen de sortir. Satsuki: Mei, ils essayent de partir. Mei: Je n'aime pas ça. Satsuki: Mais qu'est que tu ferais s'ils revenaient à nouveau? Mei: Mei pas peur. Satsuki: Bon d'accord. Je ne t'accompagnerais plus jamais aux toillettes la nuit. Granny: Hee-hee. Bien, pourriez-vous allez à la crique et nous ramener de l'eau? Satsuki: La crique? Mei: Mei va aussi. Elles se dirigent vers la crique et y plongent un sceau Granny: Vous avez attrapé de gros poissons? Satsuki fait marcher la pompe Satsuki: Mami, ça marche ! Granny: Continue de pomper, jusqu'à ce qu'il coule de l'eau fra&icorc;che. Satsuki: D'accord. Pendant le nettoyage, Kanta arrive avec un panier repas Satsuki: Ah, c'est toi. Qu'est que je peux faire pour toi? Kanta: Ca vient de ma mère, pour Mami. Satsuki: Qu'est ce que c'est? Kanta: Ici. Ici! Satsuki: Attends ! Qu'est que c'est? Granny: C'était Kanta? Kanta: YAH-H-H!! TA MAISON EST HANTEE!!! Granny: KANTA! Pendant le repas Le père: Ha, ha, ha! Ca me rappelle quand j'étais garçon. Satsuki: Je déteste les garçons! Mais j'aime les o-hagi de Mami! (gâteaux de riz) Granny: Mange tout si tu veux. Granny repart Satsuki: Merci pour votre aide. Le père: Merci beaucoup. Satsuki & le père & Mei: Au revoir! Dans le bain alors que le vent souffle très fort Mei: Papa, cette vieille maison va s'écrouler. Le père: Ha, ha! Quel problème, on vient juste d'emménager. Le père: HA HA HA HA HA! Que tout le monde rit! Ainsi toutes vos frayeurs disparaissent. HA HA HA HA!!! Mei: Mei pas peur , Mei pas peur. Elles font la lessive Mei & Satsuki: Un, deux, un, deux, un, deux... Le père: Allez, allez. Le père: C'est bon , la lessive est finie. Mei & Satsuki: Ouuuaaaiiisss! Satsuki: On y va! Toute la famille traverse les champs en bicyclette Satsuki: Mami! Comment ça va! Ne travaille pas trop dur! Granny: Où allez vous? Satsuki: A l'hopital rendre visite à notre mère! Granny: Comme c'est gentil! Dites lui bonjour de ma part! Satsuki: D'accord! Plus bas Satsuki: Cette route, cette route! À l'hôpital Satsuki: Bonjour . La mère: Bienvenue. Mei: Ah, MAMAN! La mère: Mei, c'est bon de te voir ! Satsuki: Papa a pris une mauvais chemin. La mère: Vraiment ? Bienvenue. Mei: Aujourd'hui c'est les vacances pour la moisson. La mère: Ah, c'est pour ça. Satsuki: Papa parle avec le docteur. La mère: Je suis si contente que vous soyez tous venus. Comment est la nouvelle maison? Avez-vous emménagé? Satsuki avec sa mère La mère: Quoi ? Une maison hantée? Satsuki: Uh. Mei: Maman, est ce que tu aimes les maisons hantées? La mère: Bien sur . Je vais me dépêcher d'aller mieux. J'aimerais rencontrer un fantôme. Satsuki: C'est bon. ça va, Mei? On s'inquiétait. Si tu en avais eu peur, on aurait pas su quoi faire. La mère: Et pour vous? Satsuki & Mei: On l'aime bien! Mei: Mei pas peur! La mère: C'est Satsuki qui coiffe Mei? Mei: Mmouais. La mère: Tu es douée. N'est-ce pas joli, Mei? Mei: Mmouais, mais Satsuki en devient folle. Satsuki: C'est parce que tu bouges tout le temps. La mère: Satsuki, viens là. Ce n'est pas trop court? Satsuki: J'aime bien comme ça. Mei: Mei aussi, Mei aussi! La mère: Attends ton tour. Elle brosse les cheveux de Satsuki La mère: Emmêlés, comme toujours. Exactement comme les miens quand j'avais ton âge. Satsuki: Quand je serai grande, aurai-je d'aussi beaux cheveux que les tiens? La mère: Probablement, car j'étais comme toi à ton âge. Sur le chemin du retour Satsuki: Maman semblait radieuse? Le père: Oui. Le docteur a dit qu'elle va bientôt sortir de l'hopital. Mei: Bientôt? demain? Satsuki: Alors on sortira avec elle 'demain'. Le père: Demain est probablement trop tôt. Mei: Maman dit qu'elle veut encore dormir avec Mei . Satsuki: Mais tu es une grande fille maintenant. Quand vas-tu te décider à dormir toute seule? Mei: J'aimerais bien avec maman. Le lendemain matin Satsuki: Papa, C'est l'heure! Mei: Hey, DEBOUT!! Satsuki: Je commence aujourd'hui, Je m'occupe du déjeuner. Le père: Mince, j'avais complétement oublié. Satsuki: C'est bon. Je le ferais pour tout le monde. Le père: Ca brûle! Satsuki: Juste une minute. À table Mei: Celui là est pour Mei. Satsuki: Pour Mei? Le père: Mei, assis toi calmement et mange. Satsuki: Ici. N'en met pas partout, okay? Une écolière arrive L'amie: Satsuki-chan! Satsuki: Oh, non! OUI!! Le père: Tu t'es déjà fait une amie? Mei: Elle t'appelle 'Satsuki-chan'. Satsuki: Son nom est Mit-chan. J'ai fini. J'y vais. ez une bonne journée. Avec Mit-Chan Satsuki: Salut. L'amie: Salut. Satsuki: Vite, allons-y. L'amie: Oui. PLus tard, dans le jardin Mei: Papa, est-ce que Mei ressemble à grande soeur? Le père: Oui. Où vas-tu avec ton panier-repas? Mei: Juste là-bas. Mei revient dans la maison Mei: Papa, c'est l'heure de manger? Le père: Comment, déjà? Mei rapporte des fleurs sur le bureau de son père Mei: Papa est fleuriste, okay? Près de la mare Mei: Tétards! Mei trouve un vieux sceau Mei: Oh, y a plus de fond. Elle voit une noisette Mei: Trouvé un! Dans la tanière de Totoro Mei: Qui est tu? Mak-Kuro Kurosuke? Totoro: To Ro Ro. Mei: Totoro...C'est ton nom, hein? Totoro: WWWOOOHH. Mei: Si...c'est Totoro, après tout...Totoro. Satsuki revient de l'école L'amie: Bye. Satsuki: A plus tard. Satsuki: Je suis de retour. Le père: Bienvenue. Oh c'est déjà l'heure? Satsuki: Où est Mei? Je doit aller chez Mit-chan. Le père: On n'a pas encore mangé. Elle ne joue pas dans le jardin? Satsuki: Mei! MEI!!! Le père: Mei! Satsuki: Mei! Ils partent à la recherche de Mei Satsuki: Papa j'ai trouvé le chapeau de Mei. Elle découvre sa soeur Satsuki: Mei, Mei!! ....MEI! Lève toi! Tu ne peux pas dormir là! Mei: Où est Totoro? Satsuki: Totoro? Mei: Huh? Huh? Satsuki: Tu as rêvé? Mei: Totoro était ici. Satsuki: Totoro? Tu veux dire 'tororo' comme dans le livre d'images? Mei: Ben. Il a dit qu'il s'appellait Totoro. Avec de la fourrure et une bouche comme ça. UN comme ça, un autre à peu près comme ça et un G-G-R-R-O-O-O-S en train de dormir! Le père: Je t'ai vue, je t'ai vue. Oh! super...Exactement comme un age secret. Satsuki: Papa! Mei dit qu'elle a rencontré Totoro ici. Le père: Totoro? Mei: Par ici! Le père: Hey, attendez! Satsuki: Là? Mei: Mmmh. D'abord par le grand arbre. Satsuki: Mais il n'y avais qu'un chemin... Mei retourne dans les buissons Satsuki: Mei, rentrons à la maison. Mei! Mei revient à son point de départ, surprise Father & Satsuki: Ha ha ha ha ha. Mei: C'est la vérité! Il y avait vraiment Totoro! Pas un mensonge. Le père: Mei... Mei: PAS UN MENSONGE. Le père: Mais papa et Satsuki ne pensent pas que tu sois une menteuse. Tu as probablement rencontré le gardien de la forêt. Cela va te porter bonheur. Mais tu ne peux pas le voir tout le temps. Tu vois, nous ne l'avons pas assez remercié. Mei: Le remercier? Le père: Tsukamori! (l'autel pour les gardiens de la forêt) Allons-y! Ils remontent le chemin Le père: Mei parait tellement sincère. Satsuki: Papa, cet arbre étrange. N'est-il pas énorme? Mei: C'est celui là! Satsuki: Cet arbre? Mei: Ouais! Satsuki: Papa, dépêche-toi. Dépêche-toi! Mei: Le trou n'est plus là. Satsuki: Il était vraiment à cet endroit? Mei: Ouais. Satsuki: Elle dit que le trou n'est plus là. Le père: Alors, tu ne peux pas le voir tout le temps. Satsuki: Est qu'on le reverra? j'aimerai le rencontrer aussi. Le père: Oui, si la chance est avec toi. N'est ce pas un bel arbre? Il doit être là depuis longtemps, depuis très longtemps. À cet époque, les hommes et les arbres étaient des amis. Papa a vu cet arbre et est tombé amoureux de cette maison. Je suis sûr que maman l'aurait aimée aussi. Bon, finissons notre prières et retournons à la maison. Nous allons prendre notre repas. Satsuki: Oh oui. Je suis supposée aller chez Mit-chan. Mei: Mei va aussi. Le père: (À Mei et Satsuki) Attention! Le père: (Aux dieux de la forêt) Merci d'avoir pris soin de Mei. 'Onegai itashimasu'. Mei & Satsuki: 'Onegai itashimasu'. Le père: On fait la course jusqu'à la maison! Satsuki: Tricheuse! Mei: Attends! Satsuki: Vite! Mei: Attends! Satsuki écrit une lettre La lettre: Aujourd'hui j'ai de merveilleuses nouvelless. Mei a rencontré un esprit, Totoro. Je pense qu'il aurait été fabuleux de pouvoir le rencontrer . Face - B - Le lendemain matin, chez Granny Granny: Kanta! Si tu ne dépêches pas, tu seras en retard! En classe Satsuki: Oh, c'est Mei...ma&icorc;tresse? La ma&icorc;tresse: Oui, Satsuki? Satsuki: Ma petite soeur.... Satsuki court dehors à la rencontre de Mei et Granny Satsuki: Mami, Mei... Granny: Eh bien, c'est qu'elle disait qu'elle voulait te voir, et elle n'a rien voulu entendre. Satsuki: Enfin Mei, c'est le jour où papa travaille à l'université et tu avais promis d'être une brave fille et de rester avec Mami. Il me reste deux heures d'école, et Mami est occupée aussi. Granny: Elle a été sage toute la journée, pas vrai? Satsuki: Mami, j'irais parler à la ma&icorc;tresse. La ma&icorc;